บางช่วงจังหวะของชีวิตเรา มันมีบ้าง ที่มีอารมณ์อยากจะด่าใครสักคน แต่พอพูดถึงคำหยาบในภาษาอังกฤษ เราจะคิดถึงตระกูล F words หรือ Swear words ซึ่งคำเหล่านั้น เป็นคำแรงๆ หยาบๆ แต่จะห้ามตัวเองไม่ให้มีอารมณ์โกรธหรืออย่าด่า ก็อาจจะเป็นเรื่องยาก ดังนั้นเราลองมาดูประโยคที่ใช้ด่า และต้องเป็นการด่าแบบผู้ดีโดยที่ไม่ใช้คำหยาบ แต่ทำให้คนฟังรู้สึกหน้าสั่นได้กัน
ประโยคด่าภาษาอังกฤษแบบผู้ดี
วิธีการด่าแบบไม่ใช้คำหยาบ
- You’re making a tree to work very bad to produce the oxygen that you waste.
คุณทำให้ต้นไม้ทำงานหนัก เพื่อผลิตออกซิเจนออกมาให้คนอย่างแกหายใจทิ้ง
- Zombie eats the brain. So don’t worry. you’ll be just fine.
ซอมบี้ชอบกินสมอง เเต่ไม่ต้องห่วงหรอก สำหรับแกปลอดภัยแน่นอน
- If you’re gonna be two-faced at least make one of them pretty?
ถ้าคุณจะเป็นคนสองหน้า อย่างน้อย ก็ทำซักหน้าให้มันสวยได้มะ
- If you don’t want to look stupid, it’s better for you to shut.
ถ้าคุณไม่อยากดูโง่ คุณไม่ควรจะเปิดปากพูด
- I feel so sorry for your parents.
ฉันรู้สึกสงสารพ่อแม่ของแก (อารมณ์ว่าสงสารที่มีลูกแย่ๆ แบบนี้)
- You’re not pretty enough to be that dumb.
แกยังไม่สวยพอที่จะโง่ขนาดนั้น
- You should eat the makeup. Then you can be pretty on the inside.
แกควรกินเครื่องสำอางคนะ เผื่อจะได้สวยจากข้างในบ้าง
- You are pretty but empty headed
คุณเป็นคนสวย ที่ไม่มีสมอง
ประโยคที่ยกตัวอย่างมาทั้งหมด ส่วนใหญ่แล้วเป็นการด่าแบบอ้อมๆ แอบเหน็บๆ โดยใช้การเปรียบเทียบ แต่ถ้าเราสังเกตให้ดี จะเห็นว่า เราจะไม่ได้ใช้คำหยาบคายเลย แต่การด่าทอเนี่ย เรารู้ว่ามันหลีกเลี่ยงยาก แต่ทำได้ก็จะดีกับตัวเราเองนะคะ:)