ในยุคโลกาภิวัตน์ การสื่อสารข้ามภาษามีความสำคัญอย่างยิ่ง การแปลที่ถูกต้องช่วยลดความเข้าใจผิด ซึ่งเป็นสิ่งจำเป็นในธุรกิจ, การแพทย์, กฎหมาย และวิชาการ อ้างอิงจากงานวิจัยชื่อ Common Sense Advisory (CSA Research) ในปี 2014 ชื่อว่า *”Can’t Read, Won’t Buy: Why Language Matters on Global Websites” ชี้ว่าลูกค้าว่า 72% มีแนวโน้มจะซื้อสินค้าหรือสนใจข้อมูลเมื่อสามารถอ่านเข้าใจได้ง่าย ดังนั้นการเลือกศูนย์แปลภาษาที่รับแปลภาษาคุณภาพสูงอย่าง Pawano จึงเป็นสิ่งสำคัญในการดำเนินธุรกิจที่มีภาษาต่างประเทศเข้ามาเกี่ยวข้อง ด้วยคุณสมบัติโดดเด่นน่าเชื่อถือกว่า 7 ข้อ ดังนี้
1) การันตีคุณภาพงานจากนักแปลภาษามากประสบการณ์
Pawano ใส่ใจในทุกขั้นตอนของกระบวนการแปล พร้อมการตรวจสอบคุณภาพงานทุกชิ้นก่อนส่งมอบ เพื่อให้ลูกค้าได้รับงานแปลที่มีคุณภาพ ซึ่งงานทุกชิ้นจะผ่านการตรวจสอบความถูกต้องทั้งด้านไวยากรณ์ โครงสร้างประโยค และการใช้ภาษาที่เหมาะสมกับบริบทของเอกสาร
2) บริการรับรองคำแปลสำหรับเอกสารสำคัญ
เป็นหนึ่งในบริการชั้นนำของ Pawano อันเป็นสิ่งสำคัญสำหรับเอกสารที่ต้องใช้ในการยื่นต่อหน่วยงานราชการ สถาบันการศึกษา หรือองค์กรต่าง ๆ สามารถมั่นใจได้ว่าคำแปลที่ได้รับการรับรองจากนักแปลภาษามืออาชีพสามารถนำไปใช้งานได้จริง เช่น การยื่นเอกสารในกระบวนการทางกฎหมาย หรือการสมัครเรียนในต่างประเทศ เป็นต้น
3) การจัดรูปแบบเอกสารที่ใกล้เคียงต้นฉบับ
การรักษารูปแบบเอกสารให้คงเดิมจะช่วยลดขั้นตอนการปรับแก้เอกสารแปลหลังจากได้รับงาน ทำให้ลูกค้าสามารถนำเอกสารไปใช้งานได้ทันทีไม่ต้องจัดเรียงใหม่ และยังลดความสับสนเมื่อนำมาเปรียบเทียบเนื้อหาจากต้นฉบับได้
4) แก้ไขงานฟรี ไม่จำกัดจำนวนครั้ง
เพื่อให้มั่นใจว่าผู้ใช้บริการจะได้รับเอกสารที่ตรงกับความต้องการที่สุด Pawano มีบริการแก้ไขงานแปลฟรี ไม่จำกัดจำนวนครั้งในระยะเวลา 6 เดือนหลังจากการส่งมอบงาน โดยเฉพาะอย่างยิ่งในกรณีที่มีการเปลี่ยนแปลงข้อมูลหรือรายละเอียดในภายหลัง ลูกค้าสามารถมั่นใจได้ว่าจะได้รับการปรับแก้เอกสารจนกว่าจะตรงตามความต้องการโดยไม่ต้องเสียค่าใช้จ่ายเพิ่มเติม
5) ทีมงานนักแปลมืออาชีพที่เป็นเจ้าของภาษา
นักแปลที่ทำงานกับ Pawano ล้วนเป็นเจ้าของภาษาโดยตรง ซึ่งการันตีความถูกต้องของภาษาและบริบทในงานแปลได้เป็นอย่างดี เพราะนักแปลภาษาของ Pawano ไม่ได้เพียงแค่แปลภาษา แต่ยังเข้าใจถึงวัฒนธรรมและแนวทางการใช้ภาษาที่แตกต่างกันไปในแต่ละพื้นที่ ทำให้สามารถส่งมอบงานแปลที่มีคุณภาพสูงสุดและเป็นธรรมชาติในทุกความต้องการ
6) บริการตรวจไวยากรณ์และแก้ไขเนื้อหาครบวงจร
นอกจากบริการแปลภาษาแล้ว Pawano ยังมีอีก 4 บริการแนะนำคือ 1) Proofreading: การตรวจสอบความถูกต้องของไวยากรณ์และการใช้ภาษา 2) Proofreading + Editing: การตรวจสอบพร้อมแก้ไขเนื้อหาให้สละสลวยและเข้าใจง่ายยิ่งขึ้น 3) Paraphrasing: การปรับเปลี่ยนเนื้อหาให้มีความหมายใกล้เคียงเดิม แต่ใช้สำนวนใหม่เพื่อให้เข้าใจง่ายขึ้น และ 4) Rewriting: การเขียนเนื้อหาใหม่ทั้งหมดเพื่อเพิ่มความชัดเจนและตรงประเด็นกว่าเดิม
7) การตรวจสอบทั้งแบบ British English และ American English
แน่นอนว่าภาษาอังกฤษ เป็นภาษาที่มีผู้ต้องการจ้างนักแปลภาษามากที่สุด แต่ภาษาอังกฤษก็มีความแตกต่างกันระหว่าง British English และ American English ทั้งในเรื่องของการสะกดคำ การใช้ไวยากรณ์ และรูปแบบการเขียน โดยความแตกต่างนี้อาจมีผลต่อการนำไปใช้งานจริง ซึ่งที่ Pawano มีนักแปลภาษาครอบคลุมทั้ง 2 แบบ เพื่อให้เอกสารของลูกค้าสอดคล้องกับความต้องการในการใช้งานในประเทศที่มีมาตรฐานภาษาแตกต่างกัน ตัวอย่างเช่น หากลูกค้าต้องการใช้เอกสารในสหราชอาณาจักร British English จะเป็นภาษาที่เหมาะสมที่สุด ในขณะที่ American English จะเหมาะสำหรับการใช้ในสหรัฐอเมริกา เป็นต้น
นอกจากนี้ Pawano ยังสามารถออกใบรับรองการตรวจไวยากรณ์และการแก้ไขเนื้อหาได้ ซึ่งเอกสารที่ผ่านการตรวจสอบและได้รับการรับรองสามารถนำไปตีพิมพ์หรือส่งต่อไปยังสถาบันการศึกษาและองค์กรต่าง ๆ ได้อย่างมั่นใจ โดยเฉพาะในกรณีที่ต้องใช้ในวารสารวิชาการหรือเอกสารทางการที่ต้องการความแม่นยำสูง หรือหากต้องการเลือกนักแปลภาษาด้วยตนเอง Pawano แนะนำตลาดแปลภาษาที่มีนักแปลกว่า 15 ภาษาอย่าง Pasa24 ที่เปิดให้ลูกค้าได้สั่งงานแปลตลอด 24 ชั่วโมง