หนังเด่นประโยคดีเรียนฟรีได้ที่รายการ ซีนเด็ดภาษาหนัง (Movie Language) ทางช่อง MONO29 (โมโนทเวนตี้ไนน์) โดย 2 มาสเตอร์ภาษาอังกฤษ คริสโตเฟอร์ ไรท์ และ เต้ สุผจญ กลิ่นสุวรรณ ล่าสุดในวันอาทิตย์ที่ 20 มิ.ย. 2564 เวลา 17.55 น. เตรียมแกะศัพท์และประโยคเท่ๆ จากหนังดีขึ้นหิ้งเรื่อง ขังฮีโร่ โค่นอำนาจ (Law Abiding Citizen) ภาพยนตร์หักเหลี่ยมเฉือนคม การปะทะบทบาทครั้งสำคัญของ 2 ดาวเด่นฮอลลีวู้ด เจมี่ ฟ็อกซ์ และ เจอราร์ด บัตเลอร์ ที่ต้องใช้จิตวิทยา เจรจาต่อรอง กันแบบสุดมันส์
จน 2 คู่หู คริส-เต้ อดใจไม่ไหวกระโดดทะลุจอ เข้าไปรออยู่ในห้องประหารนักโทษ หยิบคำศัพท์ต่างๆ อาทิ Attorney, Lawyer (แอ็ทเทอ-นิ , ลอ-เย่อะ), Crimina (คริม’มะเนิล) และ Prisoner (พริซ’เซินเนอะ) มาขยายความหมาย พร้อมด้วยการใช้ประโยคสำนวนของบทพูดในหนังที่เกี่ยวข้องกับกระบวนการยุติธรรมว่า When I was young, I really wanted to change the system. And then I realize that the system you’re trying to change… it changed you. ศัพท์ต่างๆ และประโยคที่ยกตัวอย่างมานั้น มีความความหมายอย่างไร และมีวิธีการใช้อย่างไร ติดตามได้ในรายการ ซีนเด็ดภาษาหนัง (Movie Language) วันอาทิตย์ที่ 20 มิ.ย. 2564 เวลา 17.55 น. เป็นต้นไป ทางช่อง MONO29 (โมโนทเวนตี้ไนน์)